June 13th, 2021

Весь в белом

20+ страны, благодаря которым наша речь обогатилась фразеологизмами

...а у привычных вещей появились названия.

«Болгарский перец», «уйти по-английски», «шведский стол» — мы так часто используем в речи эти устойчивые словосочетания, что даже не задумываемся, почему, собственно, перец болгарский, а не румынский, уйти по-английски, а не по-немецки. Между тем у каждого слова или выражения, произошедшего от названия какой-либо страны, есть занимательная история.

Мы решили разобраться в этимологии таких слов и выражений и с удивлением обнаружили, что польку придумали вовсе не в Польше, а японский городовой существовал на самом деле, и это далеко не все наши открытия.

Швейцария


Collapse )